فضایل امام علی (ع) در منابع اهل سنت

فضایل امام علی (علیه السلام ) در منابع اهل سنت
سید مهدی نوری کیذقانی
سید مرتضی حسینی
قم: نشر معارف (نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه‌ها)

مقدمه کتاب :
پيرامون موضوع کتاب حاضر، کتاب‌ها، پژوهش‌ها و مقالات فراوانی نگاشته شده است، و بدون شک کتاب‌های گرانسنگی چون عبقات الأنوار از علامه میر حامد حسین هندی(ره) و الغدیر از علامه امینی(ره) و… در مورد فضایل علی(ع) و اثبات ولایت آن حضرت از طریق منابع اهل سنت، گفتنی­ها را گفته­اند.

اما برای بسیاری از علاقه­مندان فرصت و مجال مراجعه به چنین کتابهای مرجعی  نیست، و حتی ما شاهدیم که در محیط علمی دانشگاه،  نام الغدیر برای بسیاری از دانشجویان تازگی دارد، و يا برخی در ذهن خود آیات و احادیث بیانگر حقانیت علی(ع) را پرداخته­ی راویان شیعه می­دانند. لذا درصدد تهیه­ مجموعه­ای برآمدیم که به صورت فشرده، فهرست وار و گویا مهمترین فضایل حضرت(ع) را در منابع اهل تسنن نشان دهد، باشد که رهگشای کسانی گردد که خواهان تحقیق و پژوهش بیشتر در این زمینه­اند.

کتاب حاضر در سه فصل تدوین یافته است: ۱٫ امام علی(ع) در قرآن یا به عبارت دیگر از زبان خداوند، ۲٫ امام علی(ع) از زبان رسول خدا (ص)، ۳٫ امام علی(ع) از زبان بزرگان و اندیشمندان قدیم و جدید اهل سنت؛ و در هر سه فصل کوشیده­ایم که به مهمترین منابع روایی، تفسیری و تاریخی برادران اهل سنت استناد جوییم.

خرید کتاب منتخب نهج الفصاحة

اخلاق محمدی درآینۀ نهج الفصاحه (۱۲۰۰ حکمت و موعظه از پیامبر اعظم (ص) همراه با فهرست موضوعی)
انتخاب احادیث: محمد مصطفوی
ترجمه: دکتر سید مهدی نوری
تعداد صفحات: ۵۰۰ صفحه
نشر: امید مهر مشهد
قیمت : ۵۰۰۰۰ تومان
تلفن تهیه: ۰۹۳۷۰۶۰۳۳۸۳

کتاب «اندیشه فلسفی و اصالت معرفت تاریخی نزد شهید سید محمد باقر صدر»

اندیشه فلسفی و اصالت معرفت تاریخی نزد شهید سید محمد باقر صدر

اثر: دکتر سید حسن عیسی الحکیم

ترجمه: زینب آذربو، سید مهدی نوری کیذقانی، عباس چشمی.

مشهد : انتشارات ضریح آفتاب ۱۴۰۲
در پژوهش حاضر استاد «دکتر سید حسن عیسی حکیم» (رئیس سابق دانشگاه کوفه) درنگی در مهم‌ترين شاخصه‌های منظومۀ فکری و معرفتی شهید صدر (ره) دارد و در پایان کتاب درباره این مرجع شهید می‌نویسد: « دستاورد علمی و فکری ایشان، باعث می‌شود که ما همچنان اصول بحث علمی و اندیشه معرفتی را مطابق با تخصص‌های فقه، اصول، تفسیر، حدیث، تاریخ، فلسفه، اقتصاد، تربیت و غیره از ایشان فراگیریم و من همیشه خواهم گفت که بنده وسعت اندیشه و سبُک روحی را از سید شهید صدر آموختم. ویژگی‌هایی چون دانش گسترده، اخلاق والا، بردباری و آموزش بی‌منت به دیگران، ایشان را تبدیل به الگویی برای طالبان علم کرده است.

تلفن تهیه کتاب ۰۹۳۷۰۶۰۳۳۸۳

ترجمه متون انگیزشی دو زبانه عربی فارسی

آموزش خوانش متون ساده عربی

ترجمه کتاب مثل طیر حر اثر استاد مهدي الموسوي

مثل پرنده‌ای رها

نوشته استاد مهدي الموسوي

ترجمه : فاطمه باقریان و سید مهدی نوری کیذقانی ؛ مشهد انتشارات ضریح آفتاب ۱۴۰۲

کتاب حاضر ترجمه کتاب “مثل طیر حر” و شامل مجموعه‌ای از متون کوتاه و آموزنده است. این کتاب دارای پندهای اخلاقی، اجتماعی و عرفانی متعددی است که در قالبی داستان‌گونه می‌تواند برای خوانندگان در رده‌های سنی مختلف جالب و سودمند باشد. موضوعاتی مانند : بهره بردن از فرصت¬های موجود، توجه به هم‌نوعان، مهربانی، سعۀ صدر داشتن در مواجهه با ناملایمات زندگی، شریک غم های دیگران شدن، نرنجیدن و نرنجاندن و … از موضوعاتی است که در لابلای داستان ها و متون کتاب حاضر با آنها سر و کار داریم.
دکتر مهدي الموسوی دکترای مهندسی شهری از دانشگاه مک کوینز کانادا و نیز دارای دکترای افتخاری علوم انسانی از دانشگاه وسترن رزرو کلیولند است. او در سال ۲۰۰۴ مرکز إشراقات للنشاطات الإنسانية را در عراق تأسیس کرد. وی در زمینه حکمت، اسرار زندگی و متون انگیزشی آثار ارزنده¬ای دارد که مورد استقبال خوانندگان قرار گرفته است. از دیگر آثار او می¬توان به «أسرار الحياة الطيبة» (رازهای زندگی خوب)، «الرقص مع الحياة» (رقص با زندگی) و «الإنسان النوراني» (انسان نورانی) اشاره کرد.
در ترجمه حاضر، متن عربی کتاب در کنار متن فارسی ارائه شده است تا افزون بر استفاده عمومی، جنبۀ آموزشی آن نیز حفظ گردد و برای دوستداران زبان عربی و علاقه‌مندان به یادگیری این زبان بیشتر و بهتر قابل استفاده باشد و امکان مقایسه برگردان فارسی با متن عربی فراهم گردد.
یکی از امتیازات کتاب آن است که متون فراهم آمده کوتاه و نهایتاً در حد یک صفحه است و خوانش آن وقت زیادی را از خواننده نمی گیرد. از دیگر ویژگی های متن عربی کتاب نثر روان و گاه ادبی و درعین حال ساده مؤلف است که ارزش کتاب را دوچندان کرده است و استقبال خوانندگان را به دنبال داشته است به گونه ای که کتاب عربی آن تاکنون به چاپ بیستم رسیده است.

تلفن سفارش و تهیه کتاب : ۰۹۳۷۰۶۰۳۳۸۳

نمونه از متن کتاب با خوانش آن

برای دانلود فایل صوتی روی لینک زیر کلیک کنید

https://cloud.hsu.ac.ir/s/gkL2S8HmBXBnk7r

معرفی نمایشنامه «کرم و اژدها»

کرم و اژدها اثر ادیب و نمایشنامه نویس مصری علی احمد باکثیر

ترجمه محمد رضا دلپذیر ، مهدی خرمی سرحوضکی و سید مهدی نوری کیذقانی

مشهد انتشارات ضریح آفتاب، ۱۴۰۲

نمایشنامه حاضر روایتگر اوضاع مصر در قرن پایانی حکومت امپراتوری عثمانی بر این کشور است؛ زمانی که دولت استعماری فرانسه قصد تصرف مصر را داشته و از طریق اسکندریه به مصر وارد می شود. شخصيت اصلی این نمایشنامه فردی به نام جوسقی از رهبران نابینای مصر است که به دلیل تدبیر و آگاهی او، مردم نظرات و رهبری‌اش را پذیرفته و همه کارها را به وی سپرده‌اند. ناپلئون بناپارت با تصرف مصر سعی در ماندن و ایجاد حکومتی بسان حکومت فرانسه در این کشور دارد و دست به اقداماتی در این زمینه زده و با خود فرهنگ اروپایی و فرانسوی را به مصر وارد کرده است. در این میان جناب جوسقی و دیگر رهبران ِنواحی مختلف مصر که از این اوضاع به ستوه آمده‌اند، به بیرون راندن فرانسوی‌ها می‌اندیشند.

خوانشی در اندیشه شهید سید محمد بار صدر(ره)

خوانشی در اندیشه شهید سید محمد باقر صدر

نوشته عماد الکاظمی

ترجمه: زینب آذربو، سید مهدی نوری کیذقانی و عباس چشمی.

مشهد انتشارات ضریح آفتاب ۱۴۰۲٫

کتاب حاضر به واکاوری منظومه فکری شهید صدر(ره) در سه محور «هدف از خلقت انسان»، «رسالت انسان در جامعه و «انسان و تشکیل حکومت » می‌­پردازد. مؤلف در محور اول سعی دارد به تبیین نظرات شهید صدر درباره انسان و جانشینی او در روی زمین بپردازد. در محور دوم به تشریح نقش اجتماعی انسان از منظر شهید صدر اختصاص دارد و راهکارهای  پی‌ریزی جامعه‌ای تکامل یافته را بیان می­دارد. در محور سوم به تشکیل حکومت الهی توسط انسان می­پردازد و تأکید می­ورزد که اندیشه تمدن‌ساز اسلامی قادر به ساخت دولت کریمه‌ای است که درآن نیازهای  مادی و معنوی مردم به بهترین شکل برآورده می­شود همچنان که  تجربه حکومت نبوی و علوی امکان تحقق چنین آرمانی را  هرچند برای کوتاه مدت اثبات کرد.

معرفی کتاب زندگی بدون استرس

زندگی بدون استرس

نویسنده : دکتر ابراهیم فقی

ترجمه نرگس قاسمی و سید مهدی نوری کیذقانی

مشهد انتشارات ضریح آفتاب ۱۴۰۲

تلفن تهیه کتاب : ۰۹۳۷۰۶۰۳۳۸۳

برشی از کتاب :


«انسان باید برای خودش اهداف عالی و سودمند داشته باشد و سعی کند تا بدان‌ها دست یابد. پس زمانی که اهدافت عالی و والا باشد به خوشبختی نزدیک‌تر می‌شوی. خوشبختی و لذت بردن از زندگی، گذرا است و در آینده به دست نمی‌آید هیچ زمانی بهتر از اکنون برای خوشبخت بودن نیست پس زندگی کن و از اکنون لذت ببر و فرصت را قبل از اینکه آن را از دست بدهی، غنیمت شمار…

انسان‌های آسان‌گیر و صبور کسانی هستند که بدی دیگران را به سرعت فراموش می‌کنند و آن را در دل خود نگه نمی‌دارند، نتایج تحقیقات متعدد نشان می‌دهد که انسان‌های آسان‌گیر کمترین اضطراب روانی و جسمی را دارند و کمتر به پزشک مراجعه می‌کنند…

اینکه دریابی چگونه بیندیشی این آغاز تغییر است،آری، دریافتن، پنجاه درصد تغییر است»

رثای امام علی (ع) از زبان جورج شکور شاعر مسیحی

جورج شکوّر (متولد ۱۹۳۵م) شاعر و استاد ادبیات عرب دانشگاه بیروت است که از او کتاب‌ها و مقالات متعددی به چاپ رسیده است.از دیوان‌های شعری او می‌توان به «وحدها القمر» و «زهرة الجمالیا» اشاره کرد. این اندیشمند مسیحی به اهل‌بیت (ع) علاقه خاصی دارد و سه منظومه شعری با نام‌های «ملحمة الإمام علی علیه السلام»، «ملحمة الإمام الحسین (ع) »  و «ملحمة الرسول ص» پیرامون ایشان سروده است.

این شاعر مسیحی در ابیات پایانی «حماسه امام علی (ع)» در رثای امام علی (ع) می گوید:

دَخَلَ الإمامُ إلی الصَّلاةِ مؤذِّناً
و النّاسَ من شَغَفٍ به إصغاءُ

و إذا بِوَثبَةِ خائن غَدَرَت بهِ
مُذ فاجَأتهُ الطَّعنَةُ النَّجلاءُ

وَیحَ ابنِ مُلجَم الَّذی أودَی بِهِ
غَدراً و ما جَمَعَتهما الهَیجاءُ

شَهِدَ الضِّیاءَ بِمَسجِدٍ و بِمَسجِدٍ
کانت شَهادَتُهُ و غابَ ضِیاءُ

امام اذان گفت و به نماز ایستاد و مردم از شدت شیفتگی به صدای حضرتش گوش می‌دادند.

ناگهان خیانت‌کاری نیرنگ‌باز، ضربه ای سهمگین و غافلگیرانه بر امام (ع) فرود آورد.

وای بر «ابن ملجم» که علی (ع) را ناجوانمردانه بدون اینکه نبردی میانشان درگیرد، به شهادت رساند..

علی (علیه السلام) در مسجد (کعبه) چشم به جهان گشود و در مسجد هم شربت شهادت را نوشید و پرتو زندگیش غروب کرد

شایان ذکر است این شاعر مسیحی زندگانی حضرت امیر را در منظومه ای به نام «ملحمة الإمام علی (ع) »به نظم درآورده است.

این کتاب رویدادهای زندگی حضرت علی (ع) از لحظه‌ی تولد تا شهادت را ترسیم می‌کند. شاعر در ابتدا با استناد به منابع معتبر تاریخی در قالب نثری روان و شیوا به نقل رویدادها پرداخته و سپس حماسه خود را در ۴۲۲ بیت به نظم درآورده است.

جورج شکور در این کتاب با بیانی شیوا و رسا به رویدادهای مهم زندگی حضرت، رشادت ها و شجاعت ها، عدالت و پارسایی و مظلومیت‌های آن حضرت در طول زندگی‌شان، اشاره می‌کند و گوشه‌ای از فضایل بی‌شمار ایشان را به زیبایی ترسیم می‌نماید.

کتاب «ملحمة الامام علی ع» تاکنون به زبان‌های انگلیسی و فرانسه ترجمه‌ شده است و ترجمه فارسی آن توسط زینب آذربو دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عرب دانشگاه حکیم سبزواری و سیدمهدی نوری کیذقانی و عباس گنجعلی  اعضای هیات علمی گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه حکیم سبزواری راهی بازار کتاب شده است.

یک سایت سایت‌های تارنمای مدیریت صفحات شخصی اساتید دیگر